成语| 古诗大全| 扒知识| 扒知识繁体

当前位置:首页 > 趣味生活

怎么把泰语翻译成中文

Q1:泰语翻译成中文

这不是泰语,是希伯来语
是“我爱你”的意思~
PS:我就会“我爱你”和“你好”,两句希伯来语,未曾想派上用场能帮上你的忙~..见笑见笑
(掩面逃走)

Q2:“奔呢莱亚”读音的泰语翻译成中文是什么意思?

可以翻译成:搞什么呀?或者怎么回事?发生什么事了? 什么呀?

Q3:泰语的「尼玛」翻译成中文是什么意思

上次看快乐大本营,应该是真棒的意思

WWw.bA^zhiSHI.com

Q4:求助【泰语】翻译成中文

?????????? 南奔府
????????????????????????????????(可能是天气,英文是Most clear,我在问同学,问到放在

Q5:也许有一天 泰语 歌词翻译成中文是什么

อาจจะมีสักวัน也许有一天
คืนวันที่มันมีแต่ฝันร้าย ทางที่เดินก็เดียวดาย夜里只有噩梦,曾经的路只有孤独
ความรู้สึกอ้างว้างเหลือเกิน感觉那么寂寞
คงเป็นฟ้าลิขิตเส้นทางเดิน เจอแต่ลมพายุร้ายซัดเข้ามาที่ฉันไม่เว้นวาย可能是天空路线的痕迹,只有槽糕的风吹来我却没有停止
บอกตัวเองทุกครั้งที่ท้อใจ เดี๋ยวก็พ้นไป จะต้องทนให้ไหว每次灰心的告诉自己,一下子就过去了,必须能忍耐
* ก็อาจจะมีสักวันที่ฝันดีๆ ก็อาจจะมีสักทีที่ฟ้าบังเอิญเป็นใจ也许也有好梦的一天,也许偶尔也有合心意的天空
ดวงตะวันสดใสพรุ่งนี้ก็คงส่องมาที่ฉัน明朗的阳光明天或许就会照到我
ก็อาจจะมีสักคนที่เขาดีๆ ที่เข้ามาเติมชีวิตที่ดีให้กัน也许会有一个好人,也给我带来好的生活
คงจะมีวันนั้นที่มันเป็นวันของฉันจริงๆ也许真的有属于我的那天
วันหนึ่งฉันก็คงได้รับรู้ ความสุขใจที่รอคอยแม้จะเหนื่อยเพียงไหนก็ตาม有一天也许我就能认识到等待的幸福,即使再累也不要紧
วันหนึ่งคงมีสิ่งที่ดีงาม เดินเข้ามามาหาฉัน ทักทายคนอย่างฉันเหมือนใครๆ也许有一天有好的东西走过来找我,就像我对谁问候一样
บอกตัวเองทุกครั้งที่ท้อใจ เดี๋ยวก็พ้นไปจะต้องทนให้ไหว每次灰心的告诉自己,一下子就过去了,必须能忍耐
(ซ้ำ *)重复
ก็ยังหวังในใจ เมื่อพายุสงบอาจจะพบคืนวันฟ้าใหม่心里都还有希望,当风暴平息可能会发现新的夜空。
ที่เคยมีใครได้บอกไว้ ว่าฟ้าหลังฝนมันสดใส有谁曾经讲过,阳光总在风雨后
บอกใจอีกนิดนึงไม่นานสักเท่าไหร่ อะไรมันคงดีกว่าวันนี้再告慰心灵一点点不需要多少的时间,一切都会比今天好
(ซ้ำ *)重复
คงจะมีวันนั้นที่มันเป็นวันที่ฝันเป็นจริง 也许有梦想成真的一天wWW.BAZH★iShI.coM

猜你喜欢

更多